เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

be at odds แปล

การออกเสียง:
"be at odds" การใช้
คำแปลมือถือ
  • idm. ไม่เห็นด้วย
  • be at     1) phrase. v. มุ่งหมายที่จะ ที่เกี่ยวข้อง: ตั้งเป้าเพื่อ,
  • at odds     idm. ไม่ลงรอยกันกับ ที่เกี่ยวข้อง: ขัดแย้งกับ
  • odds     n. โอกาสที่จะเป็นไปได้ ชื่อพ้อง: probability, chance
  • at odds (with)    adj. ไม่ลงร่องลงรอย [mai long rǿng long røi]
  • at odds with    ขัดแย้งกับ ไม่ลงรอยกันกับ
  • be at odds (with)    v. บาดหมาง [bāt māng]
  • be at odds with    1. v. - หมาง [māng] - หมางใจ [māng jai] - หมางเมิน [māng] 2. v. exp. - ไม่เห็นด้วย [mai hen dūay] - หมองหมางใจ [møng māng jai]
  • odds-on    adj. เป็นต่อ ที่เกี่ยวข้อง: ได้เปรียบ
  • always at odds    adj. ระหองระแหง
  • by all odds    อย่างไม่ต้องสงสัย อย่างชัดเจน อย่างหนักแน่น
  • completely at odds    adj. ขมิ้นกับปูน [kha min kap pūn]
  • odds and ends    idm. สิ่งของจิปาถะ ที่เกี่ยวข้อง: สิ่งของกระจุกกระจิก ชื่อพ้อง: odds and sods
  • odds and sods    สิ่งละเล็กละน้อย สิ่งของกระจุกกระจิก สิ่งของจิปาถะ สิ่งละอันพันละน้อย
  • odds-maker    เจ้าหน้าที่กำหนดแต้มต่อ
  • over the odds    idm. มากกว่าที่คาด (ว่าจะต้องจ่ายเงิน) (คำไม่เป็นทางการ)
ประโยค
  • ข้าไม่อาจบอกเจ้าได้ว่า ข้าเจ็บปวดแค่ไหนที่หมางใจกับเจ้า
    I cannot tell you how much it pains me to be at odds with you.
  • ปะทะกันของนิทานปรัมปรา! ใครจะเป็นผู้ร่วมกัน? ใครจะเป็นหมา?
    A clash of mythologies! Who will join together? Who will be at odds?
  • งั้นถ้าเธอยิงโดยที่เขาไม่ยินยอม พวกเขาคงกำลังหมางใจกันอยู่
    Well, if she did do it without his consent, they're going to be at odds.
  • เหตุผมที่ผมพาคุณมาที่นี่วันนี้ ก็เพราะเราจะทำตัวแปลกๆ ต่อกันไม่ได้อีกแล้ว
    Well, the reason why I brought you today is to tell you that we can't afford to be at odds with each other any longer.
  • ในอื่น ๆ เธอแล่นผ่าน
    These two descriptions of the same events appear to be at odds.
  • หากท่านต้องไปปฏิบัติงานที่ต่างประเทศ ควรมีการเตรียมตัวอย่างไร เพื่อหลีกเลี่ยงการกระทำที่อาจขัดต่อวัฒนธรรมและขนบธรรมเนียมประเพณีท้องถิ่น
    If you are assigned to work abroad, how should you avoid any actions that might be at odds with local cultures or customs?